China Ndoo

S

stefan.bachert

Neues Mitglied
1
Hallo,

ich bekomme Anfragen von einer Firma Ndoo, China, die android Apps vermarkten will. Ich gehe davon aus, dass der ein oder andere auch solch eine Mail bekommen hat.

Was ist davon zu halten?

Meine bisherigen Bedenken sind, dass China nicht ohne weitere für eine werbefinanzierte App geeignet ist.

Was meint Ihr?

Beste Grüße

Stefan Bachert
 
Vermarkten heisst aus dem Chinesischen übersetzt = kopieren / Diebstahl geistigen Eigentums. Die vermarkten deinen Quelltext als eigene Anwendung ^^.
 
wir bekommen solche mails fast täglich.

am besten einfach ignorieren
 
Areafo schrieb:
Vermarkten heisst aus dem Chinesischen übersetzt = kopieren / Diebstahl geistigen Eigentums. Die vermarkten deinen Quelltext als eigene Anwendung ^^.

Nach dem Quelltext hat NDoo bislang nicht gefragt.
Wurde jemand konkret nach dem Quelltext gefragt (von NDoo oder anderen)

Gruß

Stefan
 
wenn du die apk verschickst, hast du den quelltext fast frei zugänglich mit geschickt. außer du hast ihne obfuscated, dann wirds schwieriger
 
Die die dein App einfach dekompilieren und kopieren wollen, werden dich gar nicht fragen.
(Außerdem: kostet es auch in China Geld und Zeit). Typischerweise bieten die auch die Übersetzungsdienste an - du schickst deine Resourcen, und die schreiben da was rein was du
eh nicht verstehen kannst ;)
 
swordi schrieb:
wenn du die apk verschickst, hast du den quelltext fast frei zugänglich mit geschickt. außer du hast ihne obfuscated, dann wirds schwieriger

Das könnte doch jeder tun, der eine App vom android market runterlädt. Dazu braucht er nichts von mir.

ko5tik schrieb:
Die die dein App einfach dekompilieren und kopieren wollen, werden dich gar nicht fragen.
(Außerdem: kostet es auch in China Geld und Zeit). Typischerweise bieten die auch die Übersetzungsdienste an - du schickst deine Resourcen, und die schreiben da was rein was du
eh nicht verstehen kannst ;)

Ist zwar bisslang nicht passiert, aber man könnte sich die Texte von Google translate rückübersetzen lassen. Überprüfbar ist das durchaus auch ohne chinesisch Kenntnisse
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Ich wäre zwar nicht auf die Idee gekommen, dass die Code "raubmordkinderschänderterroristenkopieren" wollen, aber wenn, dann würde ich das an deren Stelle so aufziehen:

1. Fragen ob man den Quellcode für die Übersetzung bekommen kann.
2. Wenn man dann auf resourcen verweist, sagt man, dass man irgendeine kleine Änderung noch machen will. Code für Chineischen AdMod oder so.
3. Oder die wollen dann Geld für die Übersetzung.

Ich habe mal zu Palm Zeiten gute Erfahrungen in Japan gemacht. Damals landeten die Programme auf Büchern mit CDs. Und ich habe -sogar bei Wiederauflagen- ungefragt Referenzexemplare der Bücher bekommen. Aber Japan ist nicht China. :D
 
Wenn ich die Asiatische Einnahmen von AdMob checke, erhalte ich das mesite von Korea, Russland und Vietnam. China läuft nicht so gut
 
china wird wohl die admob anfragen blocken?
 
Also, etwas kommt schon von China, aber scheinbar hat admob kaum werbende für den Markt
 
  • Danke
Reaktionen: DieGoldeneMitte

Ähnliche Themen

J
Antworten
6
Aufrufe
956
jacek1
J
Zurück
Oben Unten